16 октября 2020 года прошло второе заседание клуба «LINGUA CONNECTIONS» в рамках проекта "Нет лет!.." Проводила его фракция педагогов-андрагогов и слушателей курсов английского языка Университета третьего возраста в Пскове.
День яблока - Apple day - удивительная традиция, положившая своё начало в Великобритании в 1990 году. Общественная организация СOMMON GROUND в Лондоне предложила всем, кому дорога флора и в частности яблоневые сады, в которых произрастает огромное количество разных сортов яблок, на всей терртории туманного Альбиона беречь и приумножать эти фруктовые культуры, а каждую осень в выходные, самые близкие к 30 октября, устраивать праздники (apple day events).
Мы решили побольше узнать об этих празднествах и поделиться друг с другом найденной в разных источниках информацией.
Заседание открыла декан факультета иностранных языков Университета третьего возраста Ткаченко Маргарита Владимировна.
Она сравнила эту прекрасную британскую традицию с российским яблочным Спасом и добавила, что мечта Чехова А.П. о сохранении лесов и садов остаётся актуальной, и волонтёрами и просто людьми не равнодушными ведётся огромная, трудоёмкая работа по сохранению и преумножению богатств природы.
Об истории этого фестиваля поведали в своих докладах на английском языке студенты из группы старшего преподавателя английского языка Гавриловой Светланы Ивановны. А именно: Фроленок Татьяна Дмитриевна, Тараканова Елена Дмитриевна и Шатова Галина Иосифовна. Подытожила сведения о празднествах Дня яблока в Великобритании и США (ежегодно в феврале, 20 числа) Орлова Леолила Геннадьевна (группа Ткаченко М.В.). В это время на экране видео доски появлялись чудесные фотографии и Ковент Гартен, и других мест, где проходят эти дни с рынками, играми, забавными соревнованиями, танцами и кулинарными конкурсами с обязательным дегустированием блюд и напитков из яблок.
Если сравнивать наш Яблочный Спас, то в нём языческие и христианские традиции сплелись воедино.
Сообщение экскурсовода с многолетним стажем Зеркаль Людмилы Васильевны (группа Ткаченко М.В.) поразило всех своим чётким посылом и объёмом фактического материала. Захотелось в август на берега реки Мирожи в Мирожкий монастырский сад, где находится сокровищница 12 века храм Преображения Господня с его уникальными фресками
Яблоко - прежде всего библейский символ. В христианстве символизм яблока двойственен: яблоко является символом грехопадения и изображается в качестве такого страшного символа в пасти змея, обезьяны или руках первых людей. Кроме того, в христианской символике яблоко также является и символом спасения, если оно изображается в руках Младенца Христа или Богородицы. Очевидно, это связано с тем, что Иисус Христос именуется в христианской традиции Новым Адамом, так как через одного человека (Адама) грех и смерть вошли в человеческую при роду, так через одного Богочеловека, Иисуса Христа, природа людская была освобождена от греха и смерти. Об этом и о символичной сути известного библейского сюжета об искушении Евы и Адам рассказала слушательница курсов английского языка группы Ткаченко М.В., менеджера социальных проектов РО ООО СПР по Псковской области Доронина Н.В.
И тут ведущая предложила повспоминать, что ещё символизирует яблоко. В тот же миг наши художники нарисовали древо с плодами, в которые участники заседания клуба, вооружившись фломастерами, записывали, дружно вспоминая, эти символы.
Слушали и подпевали песню молодой шотландской певицы Нины Несбитт. Но предварительно прочли и перевели на хороший русский язык слова этой, наполненой глубиной романтики и любви, песни. Тут опять отличились Орлова Л.Г и студент 5 курса Псков ГУ Ветчинкин Егор.
Провели ещё один конкурс. Кто больше напишет за 3 минуты прилагательных к существительному «apple». Егор и тут оказался первым и получил приз: вкусное спелое яблоко нового урожая. Даже те, кто только первый год начал изучать английский, приняли живое участие в этом конкурсе.
Домашним заданием для участников было на английском языке прочитать и по возможности использовать у себя дома рецепт красоты - косметические маски с включением яблока как основного ингредиента. Обсудили и это.
Маргарита Владимировна дала список слов и выражений, где фигурирует слово «apple» - яблоко. Эти слова и выражения вызвали живой интерес у участников заседания клуба.
А в конце встречи с удовольствием полакомились двумя видами apple pie, приготовленными отличными хозяйками: Зеркаль Л.В. и Орловой Л.Г., ...напевая «Яблоки на снегу» вместе с Муровым.
Вот так можно отметить APPLE DAY во Пскове!